Ho visto io stessa le foto di Rohit. E' incredibile.
I have seen Rohit's photo myself.
Ho visto, io stessa, che cercava di uccidere un poliziotto.
I saw him trying to kill a policeman.
Gia', penserei la stessa cosa, se non avessi visto io stessa il fantasma.
Yeah, I would think the same thing, too, If I hadn't seen the ghost for myself.
Ho visto io stessa il registro.
I saw the order book myself.
L'ho visto io stessa. Per di più... la sua confessione concorda con le prove.
Moreover, his confession is consistent with the physical evidence.
Ho visto io stessa che lo avevano morso!
I saw him bit. - I saw it.
Sentite, se non avessi visto io stessa il cadavere, non ci avrei creduto.
Hmm. Listen, if I hadn't seen the body myself, I wouldn't have believed it.
Vi farò un altro esempio che ho visto io stessa nella mia infanzia.
Then I’ll give you another example, which I have seen myself, in my childhood.
Qui, infatti, i rifiuti sono stati accuratamente divisi in bidoni diversi e ho visto io stessa con i miei occhi gli operatori dividere con i guanti i rifiuti di chi distrattamente ha scambiato un bidone per un altro!
Here, in fact, waste was carefully divided in different bins and I saw myself with my own eyes the operators separating waste with gloves, due to who casually exchanged a bin for another!
Quando ancora servivo... il Pianeta Natale, l'ho visto io stessa.
When I still served... Homeworld, I saw it myself.
Gia'. Probabilmente non ci avrei creduto se non l'avessi visto io stessa.
Yeah, I guess I wouldn't believe it if I hadn't seen it.
Ha incolpato Ava appena ne ha avuto la possibilità, l'ho visto io stessa.
He sold out Ava the second he had a chance. And I sat there and watched him do it.
Ti ho visto io stessa, avevi una pistola nello zaino e una maschera!
I saw you holding a gun and ready to rob. And you dare to say no?
Ho visto io stessa... il detective Lahey perquisire illegalmente la macchina del signor Keating ieri notte.
I have personal knowledge that detective lahey illegally searched through Mr. Keating's car last night.
Ho visto io stessa i marchi trasferirsi dal padre a lui.
I saw the markings transfer onto him from his dad myself.
Mi avevano detto che eri morto quel giorno a Pishin, ho visto io stessa l'analisi del DNA.
I was told you died that day in Pishin. I saw the DNA report myself.
Raseranno la testa ad una donna, la faranno girare intorno a un tempio, le verseranno acqua addosso e lei cade, non cammina, e loro seguitano a versarle addosso l’acqua. L’ho visto io stessa.
They will shave the head of a woman, make her go round a temple, pour water on her and she is just tumbling round, she is not walking, and they go on putting water on her – I have seen it Myself.
Solo quando ho visto io stessa il cratere dove la nonna stava di solito, ho capito che era vero.
It was only when I actually saw the crater for myself where Grammy used to be that I knew it was real.
Ho visto io stessa i libri, scritti da arabi miscredenti che non vogliono altro che spazzare il Cristianesimo via dalla faccia della Terra!
Written by Arab infidels who would like nothing better than to wipe Christianity off the face of the earth!
Vengono inoltre utilizzati i prodotti del proprio orto (ho visto io stessa cogliere le cipolle da mettere poi nelle insalate, FANTASTICO!!)
Are also used products from its own garden (I saw myself seize the onions to then put in salads, FANTASTIC!!)
In realtà l’ho visto io stessa. Devo parlare così tanto ogni giorno che, insomma, se c’è un centro che mi dà veramente problemi è la gola, perché devo parlare; se non parlo la gente non è molto contenta.
Actually I’ve seen it Myself, I have to talk such a lot every day, I mean if there is one center which really gives Me trouble is My throat, because I have to speak, unless and until I speak, people are not very happy.
L'ho visto io stessa scattando queste foto e poi selezionandole per il post: uscivano sempre tre punti di colore diversi.
I saw myself taking these pictures and then selecting them for the post: always came three different colors.
L’ho visto io stessa fermarsi, e nessuno riusciva a capacitarsi di come fosse accaduto.
I’ve seen Myself it being stopped and no-one can believe how it must have happened.
Esistono così tanti modi e metodi, ormai l’ho visto io stessa in questi sette anni in cui sono stata qui, riuscite a crederci?
There are so many ways and methods! I have seen it myself now, for the last seven years I have been here, can you believe it?
L’ho visto, con sorpresa, l’ho visto io stessa dove abitavamo in Inghilterra. Era un giorno in cui, per sfortuna o per fortuna, nevicava per la prima volta, e noi stavamo traslocando.
I’ve seen, I’m surprised, I’ve seen it Myself that in England where we were staying – it was that day, unluckily or luckily, it was snowing for the first time, and we were shifting, so I had gone out.
È davvero sorprendente, ho visto io stessa avvenire, svilupparsi il cambiamento; ha funzionato.
It’s very surprising, I saw the change coming up myself; it worked out.
6.874253988266s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?